Wie kann ich dir helfen?

In den vergangenen zwölf Jahren durfte ich an unzähligen Projekten von Solopreneurs über Startups und Agenturen bis hin zu globalen Unternehmen mitwirken.

Häufig gestellte Fragen (FAQs)

Hier findest du die am häufigsten gestellten Fragen.

Kann ich dir erstmal nur schreiben, bevor ich ein Angebot einhole?

Na klar! Schreib mir einfach eine Nachricht oder buche ein Kennenlern-Briefing-Gespräch über Videochat oder Telefon. Wenn du Kontaktformulare hasst, kannst du hier auch direkt eine Mail schicken.

Nimmst du auch Demos vor einem Projekt auf?

Ja klar. Wenn du dir nicht 100% sicher bist, wie meine Stimme deinem Projekt zugute kommt, schick einfach dein Skript rüber und ich sende dir eine Demo zu.

Kannst du sofort liefern?

Für Eillieferungen schreibst du mir am besten eine Nachricht. In der Regel kann ich bei Bedarf Lieferungen am selben Tag oder innerhalb von 24 Stunden von montags bis donnerstags anbieten.

Wo und wie kann ich meine Wörter zählen?

Viele Apps können Wörter zählen (MS Word, GoogleDocs, Pages, etc.) Wenn du eine App verwendest, die keine Wörter zählt, kannst du Online-Tools wie https://wordcounter.net/ nutzen.

Wieviel kostet ein Projekt mit dir?

Ich berechne jedes Angebot individuell anhand verschiedener Faktoren und orientiere mich grob am Gagenkompass des VDS. Am besten fragst du einfach völlig unverbindlich dein maßgeschneidertes Angebot an und entscheidest danach.

Wie funktioniert die Revision?

Wenn ich Fehler in der Aufnahme mache, korrigiere ich sie immer kostenlos und mit Priorität. Bei weiteren Änderungswünschen kommt es auf den Umfang an. Für gewöhnlich musst du aber nie draufzahlen – und falls doch, frage ich das vorher bei dir nach.

Können wir eine Live-Session mit dir machen?

Ja, sehr gerne! Du kannst eine Session vereinbaren und über Source Connect, Sessionwire, Zoom, Meet – you name it – live dabei sein und mir Anweisungen geben, während ich deinen Text aufnehme. Damit stellst du sicher, dass alles genau so aufgenommen wird, wie du es möchtest.

Sprichst du Akzente oder Dialekte?

Ehrlich gesagt, nicht wirklich. Aber: Es hängt davon ab. Ein paar Wörter oder Sätze im Plattdeusch (Kölsch, Öcher, ...) sind immer drin. Oder auch ein französisch, spanischer oder englischer Akzent. Am besten fragst du mich direkt, damit wir eine Lösung finden.

Schreibst oder übersetzt du Skripte?

Jein. Es kommt darauf an, was ich dafür zur Verfügung habe. Ohne ordentliches Briefing mit Zielgruppe, USP, etc. in der Regel nicht. Anders bei Übersetzungen, hier kann ich von Englisch oder Französisch ins Deutsche lokalisieren – auch lippensynchrone Texte.

Bietest du auch fertige Audio-Produktionen an?

Ja. Ich kann dort einsteigen, wo bei dir die Luft raus ist. Als langjähriger Produzent sowie Mixing und Mastering Engineer kann dir dabei helfen, ein richtig fett klingendes Hörerlebnis für deine Zielgruppe zu erstellen – ob Radiospot, Podcastintro, Fernsehwerbung, Hörspiel, Dokumentation oder Lerninhalte.

Was lehnst du grundsätzlich ab?

Schlimme Dinge.